Help
Learn more about vocallemand and how to use it. For the time being, this page is only available in French.
Vous pouvez consulter les notes de version pour suivre l'avancement du développement de vocallemand.Introduction à vocallemand
Découvrez les fonctionnalités de base de vocallemand.
Qu'est-ce que vocallemand ?
vocallemand est une application web qui vous aide à apprendre votre vocabulaire d'allemand. Elle propose différentes fonctionnalités permettant de consulter les mots, traductions et exemples disponibles dans l'application, ainsi que de créer des listes de mots et de les entraîner.
À qui s'adresse vocallemand ?
vocallemand s'adresse à toute personne souhaitant apprendre ou perfectionner son vocabulaire d'allemand. Que vous soyez étudiant·e ou enseignant·e, vocallemand vous permet de créer des listes de vocabulaire, de les partager, et de les entraîner de manière ludique et efficace.
Quelles sont les fonctionnalités principales de vocallemand ?
vocallemand propose plusieurs fonctionnalités pour vous aider à apprendre le vocabulaire d'allemand :
- Consulter les mots, traductions et exemples disponibles.
- Rechercher et entraîner des listes de vocabulaire disponibles.
- Entraîner votre vocabulaire avec différents types d'exercices selon différentes méthodes d'apprentissage.
De plus, vocallemand permet une prise en main des fonctionnalités suivantes :
- Créer et partager vos propres listes de vocabulaire.
- Ajouter de nouveaux mots, traductions et exemples à ceux déjà disponibles pour enrichir votre vocabulaire.
- Contribuer de manière collaborative aux listes de vocabulaire.
- Exporter les listes de vocabulaire dans différents formats (CSV (Excel) et PDF) pour une utilisation hors ligne et dans d'autres outils.
Quelles sont les différences entre la première version de vocallemand et la nouvelle version (celle-ci) ?
vocallemand a été entièrement refondu pour offrir une expérience utilisateur plus fluide et intuitive. Voici quelques-unes des principales différences :
- Une interface utilisateur modernisée et plus conviviale, pensée pour être utilisée sur mobile et ordinateur.
- Une meilleure gestion des listes de vocabulaire, avec la possibilité de les partager et les exporter dans d'autres outils.
- Un système de recherche amélioré pour trouver rapidement les mots, traductions et exemples souhaités.
- Des fonctionnalités d'entraînement plus variées et personnalisables selon vos préférences et méthodes d'apprentissage.
Vos retours d'expérience sont les bienvenus pour continuer à améliorer vocallemand et répondre au mieux à vos besoins.
L'équipe de développement de vocallemand peut être contactée dans la page de paramètres. Note : vous devez être connecté·e pour voir le formulaire de contact.
Les retours sont anonymes et ne sont utilisés que pour améliorer la plateforme.
Comment accéder à vocallemand ?
vocallemand est accessible depuis n'importe quel appareil disposant d'une connexion internet, comme un ordinateur, une tablette ou un smartphone. Il vous suffit de vous rendre sur le site de vocallemand et de vous connecter avec votre compte.
Quels rôles sont disponibles dans vocallemand ?
Il y a actuellement deux rôles définis dans vocallemand :
- Enseignant·e
- Étudiant·e
Chacun de ces rôles ont des permissions qui peuvent différer selon les cas. Ces cas sont décrits dans les autres section de la page d'aide.
Je souhaite faire un retour pour améliorer vocallemand, à qui dois-je m'adresser ?
L'équipe de développement de vocallemand peut être contactée dans la page de paramètres. Note : vous devez être connecté·e pour voir le formulaire de contact.
Les retours sont anonymes et ne sont utilisés que pour améliorer la plateforme.
Comment suivre l'avancement du développement de vocallemand ?
L'avancée du développement de vocallemand est décrit dans la page des notes de version.
Cette page contient les développement effectué ainsi que les futures fonctionnalités à venir pour vocallemand.
Comment obtenir de l'aide supplémentaire dans vocallemand ?
La majorité des composants de vocallemand mette à disposition des boutons d'aide pour plus de détails. Vous pouvez les utiliser pour obtenir de l'aide pour un composant spécifique.
Si vous n'avez toujours pas trouvé l'aide souhaitée pour votre cas, n'hésitez pas à contacter l'équipe de développement dans la page de paramètres.
Gestion des mots, traductions et exemples
Découvrez les fonctionnalités de base pour gérer les mots, traductions et exemples.
Comment est structuré le vocabulaire dans vocallemand ?
vocallemand est structuré autour de mots, traductions et exemples.
- Un mot est un terme en allemand que vous souhaitez apprendre.
- Une traduction est la signification du mot en français. Un mot peut avoir plusieurs traductions.
- Un exemple est une phrase illustrant l'utilisation de la traduction dans un contexte donné. Une traduction peut avoir plusieurs exemples.
Comment faire des recherches dans le vocabulaire de vocallemand ?
La page des mots permet d'effectuer diverses recherches dans le vocabulaire de vocallemand.
Les filtres permettent de limiter les résultats selon vos propres critères.
Comment créer de nouveaux mots, traductions et exemples dans vocallemand ?
Utilisez les fonctionnalités disponibles dans la page des mots pour créer un nouveau mot à l'aide du bouton situé en bas à droite de la page.
Dans les détails d'un mot, vous pouvez ajouter une traduction ou un exemple en utilisant les boutons d'ajout situés à côté des titres Traductions
et Exemples
. Les boutons sont représentés de la manière suivante : .
Qui peut contribuer au vocabulaire de vocallemand ?
Toute personne ayant un compte sur vocallemand peut contribuer au vocabulaire en y ajoutant de nouveaux mots, traductions et exemples. Cela permet d'enrichir le vocabulaire disponible et de le rendre plus complet.
J'ai identifié une erreur dans le vocabulaire de vocallemand, comment la corriger/la signaler ?
Chaque personne autrice d'un mot, traduction ou exemple peut éditer et/ou supprimer celui-ci et y apporter les modifications souhaitées. Il n'est donc pas possible de modifier le mot, traduction ou exemple d'une autre personne.
Les personnes ayant un rôle d'enseignant·e ont la possibilité de modifier n'importe quel mot, traduction ou exemple de la plateforme pour corriger une erreur.
Il n'est pas possible de signaler une erreur pour le moment. Informez le corps enseignant si vous avez identifié une erreur sur un mot, traduction ou exemple sur lequel vous n'avez pas les permissions de corriger.
Gestion des listes et listes favorites
Découvrez les fonctionnalités de base pour gérer les listes et les listes favorites.
Qu'est-ce qu'une liste dans vocallemand ?
Une liste est une collection de traductions que vous souhaitez apprendre.
La liste conserve un lien entre un mot, sa traduction et les exemples qui composent cette traduction.
Chaque liste peut être public et/ou en lecture seule et peut être partagée avec d'autres personnes.
Utilisez les fonctionnalités disponibles dans la page des listes pour y créer ou visualiser une liste.
Comment faire des recherches dans les listes de vocallemand ?
La page des listes permet d'effectuer diverses recherches dans les listes de vocallemand.
Les filtres permettent de limiter les résultats selon vos propres critères.
Comment créer une liste dans vocallemand ?
Utilisez les fonctionnalités disponibles dans la page des listes pour créer une nouvelle liste à l'aide du bouton situé en bas à droite de la page.
Qui peut créer une liste dans vocallemand ?
Toute personne ayant un compte sur vocallemand peut créer une liste et y ajoutant de nouvelles traductions à apprendre.
Comment ajouter une traduction à une liste dans vocallemand ?
L'ajout des traductions se fait depuis la page des mots. Lorsque vous souhaitez ajouter une nouvelle traduction à une liste, utilisez le bouton pour l'ajouter dans une de vos listes ou une liste publique qui autorise les contributions externes à l'aide du bouton .
Quelles sont les options possibles pour les listes dans vocallemand ?
Lorsque vous créez une liste, vous avez la possibilité de paramétrer la liste selon les options suivantes :
- Publique : définit si la liste peut être trouvée dans les recherches de vocallemand. Une liste privée ne peut être visible et accessible que par la personne qui l'a créée.
- Lecture seule : définit si la liste accepte ou non les contributions externes de la part d'autres personnes de vocallemand. Si la liste n'est pas en lecture seule, d'autres personnes peuvent y ajouter des mots pour créer une liste collaborative.
Comment partager une liste dans vocallemand ?
Chaque liste dispose d'un bouton pour partager la liste avec une autre personne. Le comportement diffère selon le type d'appareil :
- Ordinateur : copie le lien de la liste courante dans le presse-papier. Il vous suffit ensuite de coller le lien pour partager la liste.
- Tablette et téléphone : permet de partager la liste en utilisant les fonctionnalités de partage de votre appareil mobile (application spécifique ou presse-papier).
Qui peut contribuer à une liste dans vocallemand ?
Si la liste accepte les contributions externes, toute personne ayant accès à vocallemand peut contribuer à la liste avec des traductions supplémentaires.
Chaque contribution est visible dans la liste pour savoir qui est la personne qui a contribué avec sa traduction.
Que se passe-t-il si un mot, traduction, exemple est modifié dans vocallemand ?
La liste conserve un lien entre un mot, sa traduction et les exemples qui composent cette traduction.
Si un mot, traduction ou exemple est modifié, il est mis à jour dans toutes les listes qui l'utilisent.
Cela signifie que si vous avez ajouté un mot à une liste et que ce mot est modifié, il sera également modifié de la liste.
Que se passe-t-il si un mot, traduction, exemple est supprimé dans vocallemand ?
La liste conserve un lien entre un mot, sa traduction et les exemples qui composent cette traduction.
Si un mot, traduction ou exemple est supprimé, il est supprimé de toutes les listes qui l'utilisent.
Cela signifie que si vous avez ajouté un mot à une liste et que ce mot est supprimé, il sera également supprimé de la liste.
Peut-on importer/cloner une liste existante dans vocallemand ?
Il est possible d'importer une liste existante dans une liste personnelle.
Cela permet de dupliquer une liste existante pour la modifier à votre guise.
Il est également possible d'importer plusieurs listes pour les fusionner ensemble selon le même principe.
J'ai importé une liste, que se passe-t-il si la liste d'origine est modifiée ?
Si une liste est importée, elle est copiée dans votre liste personnelle. Il n'y a pas de lien entre la liste d'origine et la liste importée. Si la liste d'origine est modifiée, cela n'aura pas d'impact sur la liste importée.
Il est toutefois possible de réimporter la liste d'origine pour ajouter les traductions manquantes à votre liste importée. Cela vous permettra de récupérer les traductions de la liste d'origine. Les traductions supprimées de la liste d'origine ne seront pas supprimées de votre liste importée.
Comment mettre en favoris une liste dans vocallemand ?
Chaque liste dispose d'un bouton pour mettre la liste en favoris .
Une fois la liste mise en favoris, elle est disponible depuis la page d'entraînement des listes.
Signification et gestion des tags
Découvrez les fonctionnalités de base pour gérer et comprendre les tags dans vocallemand.
Qu'est-ce qu'un tag dans vocallemand ?
Un tag est un mot-clé ou une étiquette qui permet de classer et d'organiser les traductions et les listes dans vocallemand.
Les tags sont utilisés pour regrouper des traductions ou des listes selon des thèmes, des catégories ou des sujets spécifiques.
Les tags sont visibles dans les détails d'une traduction ou d'une liste, et peuvent être utilisés pour filtrer les résultats lors des recherches.
Les tags sont des valeurs libres. Vous pouvez donc créer vos propres tags pour organiser vos traductions et listes selon vos besoins ou utiliser la structure du livre de vocabulaire CADEV décrite dans la section suivante.
Sur quels éléments peut-on utiliser les tags dans vocallemand ?
Les tags peuvent être utilisés pour organiser les éléments suivants :
- Traductions
- Listes
- Listes favorites
Certains mots semblent avoir des tags bien définis. Existe-il une convention ou un standard pour les tags utilisés dans vocallemand ?
Dans la première version de vocallemand, les traductions des mots utilisaient une structure issue du livre de vocabulaire CADEV. Chaque traduction était associée à un domaine principal et un sous-domaine associé, décrit ci-après.
La nouvelle version de vocallemand utilise maintenant une structure de tags plus générique qui permet d'organiser les mots de façon plus flexible, sans être contraint par les domaines et sous-domaines spécifiques du livre de vocabulaire CADEV.
Lors de la migration de la première version de vocallemand vers cette nouvelle version, les domaines et sous-domaines de chaque traduction issus du livre de vocabulaire CADEV ont été importés comme tags. Ces domaines et sous-domaines ont donc été conservés.
Vous êtes libre d'utiliser ces tags pour organiser vos traductions et listes selon vos besoins. Vous pouvez également créer vos propres tags pour mieux structurer votre vocabulaire.
Structure des domaines et sous-domaines de CADEV
- Der Mensch
- Personalien, Lebenslauf
- Familie, Verwandtschaft
- Charakter
- Verhalten
- Wollen
- Handeln
- Der menschliche Körper
- Körperteile
- Gesundheit, Krankheit
- Wahrnehmung
- Aussehen, Kleidung, Körperpflege
- Nahrung
- Speisen, Getränke
- Kochkunst, Küchenarbeit
- Essen, Trinken
- Utensilien, Packungen
- Kommunikation
- Sprache, Mitteilung
- Überlegung, Kenntnisse
- Bewertung, Beurteilung
- Gedankenaustausch, Argumentation
- Begrüssung, Höflichkeitsformen
- Aufforderung, Aufmunterung, Verbot
- Massenmedien
- Post und Telekommunikation
- Gefühl, Empfindungen
- Sympathie, Freude
- Antipathie, Ärger
- Stimmung, Laune
- Wirtschaft, Beruf
- Produktion, Energie
- Handel, Geschäft
- Finanzwesen, Versicherungen
- Berufsleben, Arbeitsbedingungen
- Eigentum
- Ausbildung
- Schule, Studium, Lehre
- Freizeit
- Reisen, Tourismus
- Sport, Erholung, Spiel
- Hobbys
- Gesellschaft
- Zwischenmenschliche Beziehungen
- Politische Strukturen, staatliche Einrichtungen
- Justiz, Kriminalität
- Religion
- Geschichte
- Militär
- Kunst
- Allgemeines
- Bildende Kunst
- Literatur
- Musik
- Umwelt
- Haus und Wohnen
- Stadt und Land
- Tiere
- Pflanzen
- Klima, Wetter
- Verkehr
- Weltraum
- Eigenschaften
- Wesen und Eigenschaften
- Sein, Möglichkeit
- Beziehungen
- Zeitangaben
- Tagesablauf
- Kalender
- Zeitverhältnisse
- Geschehen
- Lokalangaben
- Ortsangaben
- Richtung, Bewegung
- Grössenangaben
- Zahlenangaben
- Mengen, Intensität
- Grammatische Wörter
- Konjunktionen (connecteurs)
- Konjunktionen (subordonnants)
- Präpositionen mit Akkusativ
- Präpositionen mit Dativ
- Präpositionen mit Akkusativ und Dativ
- Präpositionen mit Genitiv
- Themen aus dem Alltag
- Rundfunk, Fernsehen, Presse
- Diskussion, Argumentation
- Korrespondenz
- Informatik, EDV
- Erdkunde
- Erdteile, Kontinente
- Europa
- die Schweiz
- Kunst
- Theater
- Malerei
- Architektur, Bildhauerei
- Literatur
- Literarische Textanalyse
- Werk und Autor
- Analyse und Interpretation
Entraînement et apprentissage
Découvrez les fonctionnalités de base pour entraîner et apprendre les listes et les listes favorites.
Comment entraîner une liste dans vocallemand ?
Il est possible d'entraîner une liste depuis la page d'entraînement des listes ou depuis n'importe quelle liste de la page des listes à l'aide du bouton .
Une fois une liste sélectionnée, vous pouvez l'entraîner selon plusieurs critères :
- Méthode : définit la méthode d'apprentissage
- Contexte : définit le contexte d'apprentissage
- Type d'exercice : définit le type d'exercice souhaité
- Ordre : définit l'ordre d'apprentissage
Quelle est la différence entre la méthode d'apprentissage répétition espacée et classique dans vocallemand ?
La méthode d'apprentissage basée sur la répétition espacée est la méthode d'apprentissage par défaut de vocallemand.
Elle se repose sur une méthode scientifique d'apprentissage où l'intervalle de répétition est de plus en plus long pour les mots que vous connaissez. Cela permet de mieux mémoriser les mots et de les retenir sur le long terme.
Une très bonne ressource pour mieux comprendre la méthode de répétition espacée est la suivante : Comment Se Souvenir De Tout Pour (Quasiment) Toujours
.
Il s'agit d'une méthode d'apprentissage plus efficace que la méthode classique qui consiste à apprendre les mots de manière linéaire et sans tenir compte de votre niveau de connaissance.
La méthode classique est une méthode d'apprentissage plus traditionnelle qui consiste à apprendre les mots de manière linéaire. Elle ne tient pas compte de votre niveau de connaissance et n'est pas aussi efficace que la méthode de répétition espacée.
Elle peut être pratique pour revoir tous les mots rapidement.
Vous pouvez choisir la méthode d'apprentissage souhaitée dans la page d'entraînement des listes lors de la sélection de la liste à entraîner.
Quelles sont les différences entre les contextes vocabulaire et expressions ?
Le contexte vocabulaire est basé sur les traductions des mots à apprendre. Il s'agira de donner les définitions/propriétés des mots et de leurs traductions.
Le contexte expressions est basé sur les exemples des traductions à apprendre. Il s'agira de compléter des phrases à trous avec les mots à apprendre. Cela permet d'entraîner les mots dans un contexte donné et de mieux comprendre leur utilisation.
Quels sont les types d'exercices disponibles dans vocallemand ?
Il existe deux types d'exercices disponibles dans vocallemand :
- Basé sur la lecture : de façon passive, vous devez lire et retenir les mots et traductions à apprendre.
- Basé sur l'écriture : de façon active, vous devez écrire les mots et traductions à apprendre.
Ces deux types d'exercices sont disponibles pour les deux contextes d'apprentissage. Cela permet d'entraîner les mots de quatre manières différentes selon les deux méthodes d'apprentissage disponibles.
Comment est sauvegardé la progression de l'entraînement dans vocallemand ?
La progression d'apprentissage d'une traduction est indépendante de la liste dans laquelle elle se trouve.
Cela signifie que si vous apprenez une traduction dans une liste, elle sera également apprise dans toutes les autres listes dans lesquelles elle se trouve.